Client
download : Doc > General > iGarment > Products > Jos v5.1 > Jos_V5.1_20250923.rar
Test server : 10.0.1.25:7001
Test database : Trial510 (key=1000)
Test User : User (password is null)
Style Talk app
download : Doc > General > iGarment > Products > Apps > styletalk.1.0.0.apk
Test server : dev-trial510 //dev server can be accessed in internal network only.
Test User : User (password is null)
“属性” 是用于定义系统中各类对象(如款式、单据、物料、客户、供应商等)的标签,例如 “性别”“成衣类型”“风格” 等,通过多个属性可完整描述一个对象。
与 5.0 版本的 “扩展字段” 相比,“属性” 具备显著优势:
详细说明请参见 属性 & 应用规则
“Attribute” is a label used to define various objects in the system (such as styles, documents, materials, customers, suppliers, etc.). Examples include "Gender", "Garment Type", and "Style". A complete description of an object can be achieved through multiple attributes.
Compared with the "Extended Fields" in Version 5.0, attributes have significant advantages:
For detailed instructions, please refer to Attributes & Apply Policy
同一文档类型,可能每个文档所应用的属性都不尽相同,如何在主界面的文档列表中显示属性字段呢?这时就可以使用“计算列”,让用户自定义设置需要显示的属性字段。
“计算列” 简单来说,就是用户可以在数据模型中,自己新增显示字段。不仅可以用来设置显示属性字段,还可以通过对当前界面的已有字段,套用一些公式计算或提取得到一个新的字段。
详细说明请参见 计算列
For documents of the same type, the attributes applied to each document may vary. How can we display the attribute fields in the document list on the main interface? In this case, we can use "calculated columns" to allow users to customize and set the attribute fields they want to display.
Simply put, a "calculated column" allows users to add new display fields in the data model by themselves. It can be used not only to set display attribute fields but also to obtain a new field by applying some formulas to calculate or extract from the existing fields on the current interface.
For detailed instructions, please refer to Calculated column
新增了 “文档搜索” 功能,系统首页直接作为文档搜索界面,用户无需先定位并进入特定模块,只需在首页的全局搜索框中输入关键字(包括属性值),即可触发系统在所有文档类模块中进行搜索,并可在搜索结果中直接打开文档。
大幅提升数据查找效率,彻底改变了以往 “找据需先选对模块再搜索” 的繁琐流程,缩短了从 “发起搜索” 到 “打开文档” 的路径;帮助用户降低操作成本,提升系统易用性。
详细说明请参见 文档搜索
A new "Document Search" function has been added. The system homepage now serves directly as the document search interface. Users no longer need to first locate and enter a specific module; they only need to enter keywords(including attribute values) in the global search box on the homepage to trigger the system to search across all document-related modules. Additionally, users can open documents directly from the search results.
This function significantly improves data retrieval efficiency, completely changing the previous cumbersome process where "users had to select the correct module first before searching for documents." It shortens the path from "initiating a search" to "opening a document"; meanwhile, it helps reduce users' operation costs and enhances the system's usability.
For detailed instructions, please refer to Document Search
在5.0 及之前版本中,系统以销售单作为客人订单的载体,并将其作为后续备料与生产的基本单位。然而,在实际业务操作中我们发现,客人订单与物料组织及生产安排并非总是一一对应。一方面,由于部分客人订单交付周期较长,在实际生产过程中,我们往往需要将其拆分为多个工作单(即 Job order),以便更合理地组织生产;另一方面,有时在客人正式下订单之前,我们就需要提前启动备货生产工作。
基于这些实际情况,在 5.1 版本里,我们对客人订单(sales contract)与面辅料筹备及生产所依赖的工作单(Job order)脱钩,允许同款的船期任意合成不同的客人订单与工作单。
通过此次功能迭代,我们旨在为生产组织与订单管理提供更大的灵活性,以更好地适应多样化的业务场景,助力业务高效开展。
详细说明请参见 工作单与销售合同
In Version 5.1, we have introduced the brand-new concept of "Job Order" (work order).
In Version 5.0 and earlier versions, the system used sales orders as the carrier for customer orders and took them as the basic unit for subsequent material preparation and production. However, in actual business operations, we found that customer orders do not always correspond one-to-one with material organization and production scheduling. On one hand, due to the long delivery cycle of some customer orders, we often need to split them into multiple Job Orders during the actual production process to organize production more rationally. On the other hand, sometimes we need to start material preparation and production in advance before customers place formal orders.
Based on these actual circumstances, in Version 5.1, we have decoupled customer orders (sales contracts) from the work orders (Job orders) that are relied on for the preparation of fabrics, accessories, and production. This allows the shipment dates of the same style to be flexibly combined into different customer orders and work orders.
Through this function iteration, we aim to provide greater flexibility for production organization and order management, so as to better adapt to diverse business scenarios and facilitate efficient business operations.
For detailed instructions, please refer to Job Order & Sales Order
从款式立项伊始,我们便着重强调沟通的重要性。针对款式开发中的各类事务,可创建不同的沟通主题(topic),并将相关人员纳入其中,确保所有沟通记录清晰可查,促进团队协作与信息共享。
当沟通进展至需具体执行的任务(task)阶段,能够明确指定负责人及目标完成日期,实现对款式从立项到开发,再到后期大货生产及交付全流程进度的精准跟踪。
5.1版本的沟通体系,其价值不仅体现在打通了人与人之间的协同链路,更实现了系统与人的“主动对话”。以往,系统多是静态的数据载体,需依赖人主动查询才能获取信息,常因信息滞后导致任务延误或决策偏差。而现在,系统成为了“主动提醒者”:
这种“系统主动触达”的模式,让人与系统的交互从“人找信息”变为“信息找人”:一方面,减少了人工紧盯进度、反复核对数据的成本,让团队更聚焦于核心业务;另一方面,通过实时同步关键变更,消除了信息差带来的协同壁垒,确保所有人基于统一的“最新信息”开展工作,大幅降低因沟通滞后导致的返工风险。
简言之,这一功能让系统从“被动工具”升级为“主动协同伙伴”,既为人与人的协作提供了精准的信息支撑,又通过系统与人的实时互动,让整个业务流程更敏锐、更高效,真正实现了“信息不脱节、协作无死角”。
From the very start of style project initiation, we have emphasized the importance of communication. For various matters in style development, different communication threads (topic) can be created, and relevant personnel can be added to them. This ensures that all communication records are clearly traceable, facilitating team collaboration and information sharing.
When communication progresses to the stage of specific actionable tasks, the responsible person and target completion date can be clearly assigned. This enables precise tracking of the entire process progress of a style—from project initiation and development to production and delivery.
The value of the communication system in Version 5.1 lies not only in connecting the collaborative links between people, but also in enabling "proactive dialogue" between the system and users. In the past, systems were mostly static data carriers—users had to take the initiative to query for information, which often led to task delays or decision-making deviations due to information lag. Now, however, the system has become a "proactive reminder":
This "system-initiated outreach" model transforms the interaction between users and the system from "people searching for information" to "information finding people": On one hand, it reduces the cost of manually monitoring progress and repeatedly verifying data, allowing the team to focus more on core business. On the other hand, by synchronizing key changes in real time, it eliminates collaboration barriers caused by information asymmetry, ensuring everyone works based on unified "up-to-date information" and significantly lowering the risk of rework due to delayed communication.
In short, this function upgrades the system from a "passive tool" to an "active collaborative partner." It not only provides accurate information support for collaboration between people, but also makes the entire business process more responsive and efficient through real-time interaction between the system and users—truly achieving "uninterrupted information flow and comprehensive collaboration."